Translation of "a opere" in English

Translations:

to works

How to use "a opere" in sentences:

Oppure dare un'occhiata a opere d'arte di altri naviganti, sculture e pitture fatte a bordo delle navi.
Or take a look at works of art by fellow seafarers, carvings and paintings done abord ship.
Sapete tutti che partecipo più di chiunque altro a opere di carità.
Everybody knows that I contribute more to charity and poverty and things than anybody, hm?
Ora puoi risparmiare il tempo del collegamento connettendo il tuo account WordPress.com a OPERE PRIME.
You can now save time spent logging in by connecting your WordPress.com account to North Central WV Homeschool Group.
Gli operatori di tali siti organizzano quindi il sistema che consente agli utenti di accedere a opere messe a disposizione da altri utenti.
The operators of those sites therefore arrange the system which enables users to access works that are made available by other users.
Salta la coda per immergerti nel mondo di Warhol, Picasso e altri artisti, grazie a opere esposte su un'area di 4500 m² nel cuore del quartiere dei musei
Overview Highlights Skip the line into a world of Warhol, Picasso and more with artworks displayed across 4500m² in the heart of the Museum Quartier
Le scale sulle corde sono più simili a opere d'arte a tutti gli effetti, quindi il loro design può sembrare così complesso.
The stairs on the strings are more like full-fledged works of art, so their design can seem so complex.
La forza di questo stile di comunicazione intuitiva si presta bene a opere creative, e non è una sorpresa che molti famosi Mediatori siano poeti, scrittori e attori.
The strength of this intuitive communication style lends itself well to creative works, and it is no surprise that many famous mediators are poets, writers and actors.
Nel caso che non si riesca a trovare il proprietario di un bene, il possessore in buona fede può conservarlo in suo potere; il possessore in cattiva fede – per esempio, perché lo ha rubato – lo deve destinare ai poveri o a opere di beneficenza.
In cases where one cannot locate the owner of some good, the person possessing it in good faith can keep it in his possession; whereas something possessed in bad faith —something stolen, for example—must be given to the poor or to concrete forms.
Dopo la mostra, dal 18 aprile al 10 maggio 2009, le opere sono state messe all'asta e tutti i proventi sono stati destinati a opere di conservazione e manutenzione di Villa Necchi Campiglio.
After the exhibition, the works were auctioned and all proceeds went to Villa Necchi Campiglio's restoration and upkeep. Where to buy online
Quest’anno la mostra, giunta alla ventunesima edizione e organizzata in collaborazione con la Eesti Pank, sarà dedicata a opere di arte contemporanea provenienti dall’Estonia.
This year, in cooperation with Eesti Pank, we are featuring a contemporary art exhibition from Estonia – the 21st exhibition in the series.
Questo museo è dedicato esclusivamente a opere del XX e del XXI secolo e si estende su tre piani, talmente elevato è il numero delle mostre.
This museum is solely dedicated to works from the 20th and 21st centuries and is spread over three floors, such is the extent of the number of exhibits.
Essendo una nuova scoperta, era meno studiata rispetto a opere più conosciute.
Being newly discovered, it was less studied than the more known plays.
Questo e' il fondo della sala dove Pablo Casals suono' per noi, dove montarono un palco mobile per assistere a opere shakespeariane.
And this is the end of the room where Pablo Casals played for us, where we had a portable stage built, when we had the Shakespeare players.
Per 36 volte dirige opere di Richard Wagner, oltre a opere di Berlioz, Mendelssohn e Schumann. A Roma
He conducted Wagner’s operas no fewer than thirty-six times, in addition to works by Berlioz, Mendelssohn, and Schumann.
Pertanto, lascia che tutti gli oggetti assomiglino a opere della natura, non a mani umane: per esempio, una recinzione, un cancello, una panchina di un vecchio legno segato.
Therefore, let all objects look like works of nature, not human hands: for example, a fence, a gate, a bench from an old sawn wood.
Io mi riferivo a opere di beneficenza nel paese, o alla pittura ad acquerello o attivita' simili.
I meant run a local charity or paint watercolours or something.
Ti mostriamo abiti fantastici ispirati a opere ispiratrici di grandi designer!
We show you great clothes that are inspired by inspiring works by great designers!
5.I paragrafi 1, 2 e 3 non si applicano a opere o altro materiale di cittadini di paesi terzi, salvo nel caso in cui si applica il paragrafo 4, lettere a) e b).
5.Paragraphs 1, 2 and 3 shall not apply to the works or other subject-matter of third country nationals except where points (a) and (b) of paragraph 4 apply.
c) la propagazione del fuoco a opere di costruzione vicine sia limitata;
(c) the spread of fire to neighbouring construction works is limited;
Scopri la più ampia collezione di dipinti di Van Gogh insieme a opere di tanti altri suoi contemporanei, e ripercorri il suo affascinante percorso artistico.
See the largest collection of Van Gogh's paintings, plus works by many of his contemporaries, and trace his fascinating development as an artist.
Oltre a opere imperdibili di artisti tedeschi, troverai qui anche dipinti di Manet, Monet, Cézanne e altri.
As well as unmissable works by German artists, here you’ll find paintings by Manet, Monet, Cézanne and others.
I 29 progetti che verranno onorati questa sera spaziano da importanti restauri di edifici a opere di riabilitazione del paesaggio e a raccolte d'arte.
The 29 projects to be honoured this evening include major building restorations to landscape rehabilitation works, and art collections.
a) Opere per il trasferimento di risorse idriche tra bacini imbriferi inteso a prevenire un’eventuale penuria di acqua, per un volume di acque trasferite superiore a 100 milioni di metri cubi all’anno;
(a) Works for the transfer of water resources between river basins where that transfer aims at preventing possible shortages of water and where the amount of water transferred exceeds 100 million cubic metres/year;
A Zara (ZAD) sono soprattutto gli appassionati d'arte a trovare pane per i loro denti, grazie a opere sparse per tutta la città.
Art lovers in particular will adore Zadar (ZAD), as there are works of art scattered throughout the city.
Grazie a opere famose quali la Notte stellata di Vincent Van Gogh, La persistenza della memoria di Salvador Dalí e altre di Mondrian, Monet e Picasso, si tratta di una meta degna di ogni appassionato d'arte.
Home to famous works like Vincent Van Gogh's Starry Night, Salvador Dali's The Persistence of Memory, and works by Mondrian, Monet, and Picasso, this is a haven for art lovers.
L'articolo 4 dispone che "ove possibile e ricorrendo ai mezzi appropriati" gli Stati membri devono garantire che i fornitori di servizi di media soggetti alla loro giurisdizione dedichino la maggior parte del tempo di trasmissione a opere europee.
Article 4 of the “Television without Frontiers” Directive calls upon EU Member States to ensure "where practicable and by appropriate means" that broadcasters within their jurisdiction reserve the majority of their transmission time for European works.
La normativa nazionale può altresì prevedere un’aliquota specifica di finanziamento destinato a opere la cui lingua originale è una delle lingue ufficiali di tale Stato membro
National legislation may also provide for a specific rate of funding for works whose original language is one of the official languages of that Member State.
In un paese dove si può assistere a opere che presentano le tradizionali marionette ceche, le marionette costituiscono certamente un buon regalo.
In a country where you can see operas that feature traditional Czech marionettes, these puppets make a good gift.
Celebrazione dell’arte portoricana, caribe e latinoamericana, a El Museo potrete trovare qualsiasi cosa, da manufatti provenienti dai Caraibi, a opere d’arte ispanica contemporanea.
A celebration of Puerto Rican, Caribbean, and Latin American art, El Museo houses everything from pan-Caribbean artifacts to contemporary Hispanic works.
I downlight della scultura sono più simili a opere d'arte e sono stati popolari tra la gente negli ultimi anni.
The sculpture's downlights are more like works of art and have been popular with people in recent years.
Alcuni turni sono detti popolari, altri sono legati a leggende e eventi storici, e altri - a opere letterarie.
Some turns are folk sayings, others are related to legends and historical events, and others - to literary works.
Tuttavia, i servizi online che si limitano a fornire accesso a opere musicali sotto forma di spartiti non dovrebbero essere soggetti a tali disposizioni.
However, online services solely providing access to musical works in sheet music form should not be covered.
8 Sicura è questa parola, e voglio che tu affermi con forza queste cose, affinché quelli che hanno creduto in Dio abbiano cura di applicarsi a opere buone.
8 This is a faithful saying, and these things I want you to affirm constantly, that those who have believed in God should be careful to maintain good works.
Accanto a opere di Alberto Giacometti si possono ammirare dipinti importanti di Picasso, Monet e Chagall e di numerosi artisti contemporanei svizzeri.
In addition to works by Alberto Giacometti there are also significant pictures by Picasso, Monet and Chagall as well as numerous contemporary Swiss artists.
"Gli aiuti dell'UNICEF ai piccoli rifugiati sono destinati a opere locali in Siria e nei paesi limitrofi.
"The emphasis of the UNICEF aid for refugee children is in working locally in Syria and its neighbouring countries.
The National Gallery of Ireland si trova proprio nel centro della città e vanta una delle migliori collezioni di dipinti irlandesi di tutto il mondo, oltre a opere di Picasso, Van Gogh e Monet.
The National Gallery of Ireland stands bang in the centre of the city and features the best collection of famous Irish paintings you’ll find anywhere, as well as works by Picasso, Van Gogh and Monet.
Il realismo shakespeariano è stato preferito a opere che rispettassero le norme classiche.
Shakespearean realism came to be preferred to works that obeyed classical norms.
Costruito nel 1804, questo edificio a 4 piani conserva ancora oggi i suoi arredi originali, assieme a opere artigianali e oggetti d'uso quotidiano risalenti agli inizi del Novecento.
Built in 1804, this four-story town house showcases the original furnishings, crafts and day-to-day objects of the early 1900s.
Certa è quest’affermazione, e voglio che tu insista con forza su queste cose, perché quelli che hanno creduto in Dio abbiano cura di dedicarsi a opere buone.
This is a faithful saying, and these things I will that thou affirm constantly, that they which have believed in God might be careful to maintain good works.
Le gallerie sono meraviglie architettoniche di per sé, che vantano una varietà di opere d'arte australiane e internazionali, così come due gallerie dedicate a opere contemporanee indigene.
The galleries are architectural wonders themselves, boasting a diversity of Australian and international art as well as two galleries devoted to contemporary Indigenous work.
numero di persone negli Stati membri che accede a opere audiovisive europee non nazionali e numero di persone nei paesi partecipanti al programma che accede a opere audiovisive europee;
the number of people in the Member States accessing non-national European audiovisual works and the number of people in the countries participating in the Programme accessing European audiovisual works;
Originariamente, il titolo di Sette Meraviglie del Mondo antico si riferisce a opere architettoniche notevoli dell’Antichità classica, elencate da autori differenti nelle guide turistiche.
The original Seven Wonders of the Ancient World refers to remarkable constructions of classical antiquity listed by various authors in guidebooks for tourists.
In quel periodo sono stato profondamente toccato da una parete dedicata a opere d'arte dei bambini.
During that time I was deeply touched by a wall dedicated to the children's artwork.
Per questo esempio, ho scelto "Ode su un'urna greca" di John Keats, una poesia ispirata a opere come l'Odissea di Omero.
For this example, I have chosen “Ode on a Grecian Urn” by John Keats, a poem inspired by works like The Odyssey by Homer.
La fornitura dell'accesso a opere individuali o ad altro materiale protetto che sono stati integrati in un programma televisivo o radiofonico non dovrebbe essere considerata un servizio online accessorio.
The provision of access to individual works or other protected subject matter that have been incorporated in a television or radio programme should not be regarded as an ancillary online service.
3.6723170280457s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?